Wurzerls Garten a zamyslenie nad mojím blogom

Wurzerls Garten a zamyslenie nad mojím blogom

Pri hľadaní nemeckých záhrad, ktoré by sme navštívili na našej ceste do Holandska som našla zaujímavý blog Wurzerls Garten, ktorý fascinoval a priviedol ma k mnohým témam na zamyslenie sa nad mojim blogom záhradou aj inými témami.

1. Našla som zahradnícku dvojičku. 🙂

Zaujalo ma, že niekde existuje záhradníčka, ktorá miluje svoju záhradu a zahradnícke cestovanie a svoje postrehy zapisuje do veľmi podobného blogu ako ja. 🙂 Rovnako ako ja píše o rastlinách v záhrade, záhradníckych prácach, o knižkách so záhradníckou tematikou. Funguje v tomto proste veľmi podobne ako ja. Ale má prehľadnejšie delenie ako ja.

2. Ale je v tom ešte ďalej ako ja. 🙂

  1. Wuzerl má lepšie zorganizované členenie na sekcie.
  2. Má krásne personalizovanú grafiku.
  3. Lepšie predstavila svoju zahradu v samostatnej sekcii Garden Impressum
  4. Má samostatnú sekciu na práce v záhrade.
  5. Má samostatnú sekciu na rastliny v záhrade – oveľa ľahšie nájde informácie k danej rastlinke.
  6. Má samostatnú sekciu o knižkách so záhradnou tématikou. Chcela by som pridať viac knižiek do sekcie Knihy.
  7. Navštívila viac záhrad a má prehľadnejší zoznam.
  8. Zaujalo ma, že navštevuje veľa súkromných záhrad a spolu s nimi predstavuje aj ich tvorcov.
  9. Má aj časť venovanú rozprávkam – príbehom, ktoré vznikajú v prostredí jej záhrady.
  10. Má newsletter a članky a novinky z blogu pridava na sociálne siete.

V každom prípade, tento blog je pre mňa veľmi inšpiratívny a pokúsim sa na základe neho spraviť zmeny k lepšiemu. 🙂

3. Inšpirácia na vylepšenie mojej záhrady

Dokonca záhradku má Wurzerl podobnej veľkosti ako ja. A tiež má malé jazierko. A opäť je pre mňa inšpiráciou. Má veľmi pekne vytvorené kútiky v záhrade a oveľa viac používa záhradné dekorácie ako ja.

4. Otvorenosť blogu a zahrady verejnosti

Uvedomila som si ešte jednu vec. Že má svoj blog aj záhradu podstatne viac otvorené verejnosti a propaguje ich aj na svojej Facebookovej stránke. Ja som nikdy tento blog nemierila na širokú verejnosť. Vnímala som ho ako môj denník záhradných úspechov a neúspechov, záhradných výletov a zážitkov. Stále som mala pocit, že je užitočný skôr len pre mňa, aby som nezabudla, kde čo vylepšiť a ako sa volajú vysadené rastliny. Rokmi môj blog získal ešte jednu funkciu. Otváram ho pri mojom rozprávaní. Aby som doplnila moju vášnivú záhradnícku tému obrázkami. Keď niekomu ukazujem nejakú rastlinu alebo záhradu alebo zaujímavého architekta. Musím ešte viac používať nástroje, ktoré mi to uľahčia – tagy, označenia rastlín, navigáciu na stránke a pod.

5. Návštevy privátnych záhrad

Úplne inou kapitolou sú návštevy súkromných záhrad a spolu so záhradami predstavuje Wuzerl aj ich tvorcov. U nás až na výnimky na Slovensku nie sú privátne záhrady prístupné pre návštevy verejnosti. Záhradnícka komunita ešte len vzniká. Prístupné sú len verejné záhrady podobné skôr na parky a niektoré komunitné záhrady. Vznikol Deňotvorených zahrad, ale privátnych záhrad je tam minimum.To, čo je v Británii bežná prax je u nás nepredstaviteľné.

6. Nemčina a automatické preklady

Wurzerls Garten blog je v nemčine a moja nemčina je dosť slabá. Rozumiem texty, ale ide to pomalšie a potrebujem rozšíriť slovnú zásobu. Tvoriť vety už nedokážem ani písomne ani ústne. Mohla by som si oprášiť a vylepšiť svoj nemčinu. Zaradím na môj nekonečný to do list. 😉

Vďaka teda Google za preklad. Mohli by to robiť trochu plynulejšie. Keď už raz čítam nejaký web, nemusela by som spúšťať preklad po každom prekliku na ďalšiu podstránku. 😉

Druhá vec je, že ja som sa už pokúšala pridať na môj blog automatické preklady do angličtiny a nemčiny. Používala som na to rozšírenia WordPressu. Vtedy keď som to skúšala, boli ešte nešikovné. A musela som písať veľmi jednoduché vety, inak boli preklady nezmyselné. Blog však potom vyzeral akoby ho písalo dieťa. 😉

Vývoj ide rýchlo dopredu a AI už prekladá hovorenú reč tak, že nový jazyk napasuje rečníkovi na ústa. Možno by som to mala zas skúsiť, kam sa posunul automatický preklad vo WordPresse.

Túto úlohu som už splnila. Pridala som na plugin na automatický preklad GTranslate. 🙂 Budem testovať ako prekladá moje texty.

7. Záver

Ako vidno, Wurzerl ma priviedla k zamysleniu sa nad mojim blogom a spravila mi chuť pokračovať vo vylepšovaní záhrady aj tohto blogu. 🙂